-
Lämmchen
The other day someone on flickr contacted me. She wanted me to knit a little lamb for her yet unborn baby. A little lamb with round eyes and a little tail. There it is. I basicly knit it after the pattern in Freya Jaffkes “Toymaking with children” but used stockinette stich instead of garter. *** Vorgestern bekam ich per Flickr eine Anfrage, ob ich auch ein kleines Lämmchen stricken kann. Ein Lämmchen mit Knopfaugen und Schwänzchen. Für ein Baby, was bald geboren wird. Da ist es, das Lämmchen. Gearbeitet nach der Anleitung aus Freya Jaffkes “Spielzeug von Eltern selbstgemacht”, allerdings statt der Rippen glatt rechts gestrickt.
-
Noch mehr Schnecken
And because yesterday was all about snails, we made those snail crafts during our 2 hours stay at the playground.Stockmar beeswax snails with real empty houses that we painted with nailpolish. The knitted ones are from this pattern. *** Und weils gestern so schneckig war, haben wir auf dem Spielplatz noch diese Gesellen gebastelt. Mit Knetbienenwachs von Stockmar und leeren Schneckenhäusern, die wir gesäubert und mit Nagellack (klar und golden glitzernd) lackiert haben. Und gestrickt hab ich auch noch welche. Hier gibt’s die Anleitung. Deshalb schneckt es nun auf dem Jahreszeitentisch im April ganz schön. Die Filzschnecke ist noch von früher mal.
-
Ringelmütze
With spring we needed another hat. You can never have enough hats. At the beginning it should have been a different one, but as I didn’t have the pattern with me (for the decreases), it turned out to be quite different. I hope there’s still enough yarn left for the original model. *** Mit dem Frühling musste auch eine neue Mütze her. Man kann nie genug Mützen haben. Eigentlich sollte diese ganz anderes werden. Da ich aber die Anleitung (der Abnahmen) nicht dabei hatte, wurde halt das jetzt draus. Gestrickt während der Autofahrt von Freiburg nach Scheyern. Sehr zum Verdruss des Mannes, der Mützen mit Zipfeln jeglicher Art einfach nur…


